陆台词汇比对表 (Updating) How Much Does Vocabulary in Taiwan and Mainland China Differ?

May 19, 2011 § 2 Comments

陆台词汇比对表 (Updating…)
How Much Does Vocabulary in Taiwan and Mainland China Differ?

abbr. ML = Mainland TW = Taiwan

After hanging out with Taiwanese friends for a while, I started to pick up some words and phrases of Mandarin used in Taiwan. Having been living in mainland China for more than 20 years, I am quite a Mainlander. Even though both people in Taiwan and China speak Mandarin Chinese, misunderstanding between each other often happen in daily conversations. Many times I said a thing, and they couldn’t understand, then we switched to English; many times they said something and I hadn’t heard of it, then they took out the really thing, everything became clear. We call it this in mainland and you call it that in Taiwan. This isn’t a rare phenomena among the languages, similar things also happen, I guess, among the speakers of Hindi and Urdu, Malaysian and Indonesian, Serbian and Croatian, or more or less of British and American English, to name just a few.

Here below, I come out with a list of the different vocabulary used in these two regions, together with an English translation.

English                      ML                              TW
plastic                          塑料                             塑膠
weekends                    双休日                         六日
bus                                公交车                         公車
taxi/cab                      出租车/的士               計程車
single lens reflex      单反相机                     單眼相機
webcam                       摄像头                          鏡頭
primary school          小学                              國小
middle school            中学                              國中
sliced bread/toast     切片面包                     吐司
shrimp                          虾                                  蝦子
pineapple                     菠萝                              鳳梨
kiwi fruit                      猕猴桃                          奇異果
Koala                            考拉                              無尾熊
desk                               写字台                         書桌
one piece dress           连衣裙                          洋裝
sanitary pad               卫生巾                           衛生棉
prostate                       前列腺                           攝護腺
cyber café                    网吧                               網咖
laptop                           笔记本                           筆電
« Read the rest of this entry »

Where Am I?

You are currently browsing the Linguistics category at iceCubo Lingraphico Blog.